【실전 베트남어】전화하기 딱 35문장

【실전 베트남어】전화하기 딱 35문장

꾸잉 0 90 2019.11.02 16:26
https://youtu.be/wlB0y-bCOno

A lô
여보세요
Anh tìm ai ạ?
누구를 찾으세요?
điện thoại công cộng ở đâu à?
공중전화는 어디에 있어요?
không có người như thế đâu
그런 분 안 계세요
Có việc phải điện thoại gấp
급하게 전화 할 때가 있어요
Tôi muốn nói chuyện điện thoại với anh Min Su
나는 민수 씨 와 통화하고 싶어요
tôi gọi lại nhé
다시 전화할게요
điện thoại của chị đấy
당신한테 온 전화해요
không phải số điện thoại chị nói đâu
말씀하신 전화번호가 아니에요
Chị gọi số nào đấy
몇 번으로  전화 하셨어요?
Tôi sẽ chuyển lời để liên lạc lại ngay
바로 연락 드리도록 전할게요
Có lẽ em đang bận. thôi. rồi dập mày nhé
바쁘신 것 같으니。 이만 끊을게요
Hãy chuyển lời giúp bảo mau chóng gọi lại cho tôi
빨리 전화해 달라고 전해 주세요
Xin cho biết họ tên
성함을 말씀해 주세요
Chị Sumi có ở đó không ạ?
수미 씨 계세요?
ở đâu có thể gọi điện thoại được ạ?
어디서 전화할 수 있어요?
Em gọi điện có việc gì ạ?
어떤 일로 전화하셨어요?
A lô. Tôi Kim Min Su nghe đây
여보세요 저는 김민수입니다
tình trạng kết nối không tốt lắm
연결 상태가 안 좋네요
tôi sẽ gọi lại sau 5 phút nữa
5분 뒤에 다시 걸겠습니다
Không nghe rõ
잘 안 들려요
Xin đời cho một chút
잠깐만 기다려 주십시오
Tôi cũng thấy tiếng phía bên ấy cứ bị ngắt
저도 그쪽 목소리가 자꾸 끊겨요
Đây là số điện thoại di động của tôi
저의 휴대전화 전화번호예요
Có điều gì nhắn lại không ạ?
전할 말이 있으세요?
xin lỗi vì không nghe được điện thoại
전화 못 받아서 죄송합니다
ai đang nghe điện thoại đấy ạ?
전화 받으시는 분은 누구세요?
điện thoại không kết nối
전화가 불통이에요
Tôi đùng điện thoại được không?
전화를 좀 써도 될까요?
Hãy kiểm tra lại số điện thoại đi
전화 번호를 다시 확인하세요
Em đã gọi điện à?
전화 하셨어요?
hài chuyện lời giúp rằng tôi sẽ gọi điện lại
제가 다시 전화하겠다고 전해 주세요
Xin lỗi. Tôi gọi nhầm
죄송해요 제가 전화를 잘못 걸었어요
nói chuyện điện thoại ngắn gọn thôi nhé
통화를 짧게 해 주세요
Tôi muốn gọi điện thoại quốc tế đi Hàn Quốc
한국으로 국제 전화를 하고 싶어요

Comments

Category
Facebook Twitter NaverBand